



TAPA BISTROT




- Spaghetti pasta with rocket salad pesto and roasted shrimps 16
- Maltagliati with beans and Tuscan ham 14
- Arroz meloso / rice with mushrooms and cacciatore chicken sauce 14
- Fresh tagliolini pasta with knife cut sausage 14
- Sashimi of the day with green apple sauce, herbs, lime and olives 24
- Tuna veal sauce with dried capers and raw red tuna 22
- Moebius Burger with rosemary potatoes /
padana old cow with toasted pork jowl, reserve parmesan cheese, green tomatoes and Tropea onion 18
ENRICO CROATTI | Chef de cuisine and Gastronomic Director
LUCA PILIA | Sous Chef
LUCA MONTANARO | Maître
Enrico Croatti| Chef di cucina
Luca Pilia | Secondo Chef
Luca Montanaro | Responsabile di sala



Our bread is made with mother yeast by the artisans of CROSTA | cover charge 2.00
Some raw materials are subject to blast chilling procedures pursuant to haccp’s reg. 852/04, while other products might be frozen based on market’s availability. For any further information on substances and allergens, it is possible to consult the further information on substances and allergens, it is possible to consult the documentation provided by the serving staff upon request.
Servizio del pane con lievito madre prodotto dagli artigiani di CROSTA / Coperto 2.00
Alcune materie prime vengono sottoposte ad abbattimento rapido di temperatura ai sensi del reg. 852/04 del manuale haccp,
mentre altri prodotti potrebbero essere surgelati o congelati all’origine secondo la disponibilità del mercato. Per qualsiasi
informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare la documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in
servizio.